WordPress eesti keeles

(English version is here)

Viimati muudetud 12. aprillil 2016.

See on WordPress 4.x eestikeelse tõlke koduleht. Varasema versiooni 2.x tõlkelehe leiad siit ja versiooni 3.x siit, esmase 1.5 tõlke leiad aga Duke'i veebilehelt.

Tõlke allalaadimine

Alustame siis kõige tähtsamast - valmis tõlkepaki saab siit:

Vanemad versioonid leiad ülaltoodud linkide alt.

Mida see pakk sisaldab?

Eesti keelde tõlgitud

NB! Kuna WordPress uuendab enda kujundusteemat igal aastal, siis on nende tõlkimine jäetud teiste huviliste hooleks.

Paigaldusjuhend

NB! See on siia jäetud igaks juhuks - tänapäeval saab tõlgitud versiooni valmiskujul alla laadida ning selle uuendamine käib üle võrgu.

  1. samm: kopeeri tõlkepakk paigaldatud WordPressi juurkataloogi ja paki sinna lahti.
  2. samm: ava mõne tekstiredaktoriga samas kataloogis asuv fail wp-config.php ning kirjuta real define ('WPLANG', ''); ülakomade vahele 'et' - ehk siis nii: define ('WPLANG', 'et');
  3. samm: Seda polegi. :D OK, loodetavasti - tegelikult peaksid kõik failid minema lahtipakkimise käigus ise vajalikele kohtadele.

Mida paigaldamisel tehakse

Päise vahetamine

NB! Hetkeseisuga päisevahetust versioonile 4.x enam vaja ei ole.

Kust algset tõlkefaili saab?

WordPressi tõlgitakse GNU GetTexti abil. Lõppkujul mo-failid (nii põhiosa kui teema omad) on tõlkepakis, lähtefailid (po-failid) saab aga siit:

Redigeerimiseks sobib hästi näiteks PoEdit, Wordpressi tõlkejuhised leiab WordPressi Koodeksist (inglise keeles).

Tõlkeversioonide ajalugu

Kakupesa avalehele